Украинский язык останется в школьных программах ЛНР

На брифинге 23 декабря министр образования и науки ЛНР Валентина Ткаченко указала, что в республике не собираются уподобляться киевским властям: украинский язык является на территории ЛНР вторым государственным и его будут изучать в школах.

По её словам, не стоит поступать с языковыми предпочтениями так, как это делают сейчас в Киеве – запрещают и искореняют «вражеский» русский язык.

– Так делают люди только с низким интеллектом, – указала Валентина Ткаченко. – Чем больше человек знает языков и литературы, тем он богаче. Нашим детям нужно изучать и русскую, и украинскую литературы, так как в них есть писатели-классики, которых стоит знать.

Также министр добавила, что количество часов преподавания украинского языка и литературы было сокращено, но изучение этих предметов в школах ЛНР принесёт только пользу.

В свою очередь стоит отметить, что украинских детей учат правильно искоренять русский язык. Не так давно в одной из гимназий Киева появилась памятка для школьников, в которой приведены практические советы для перехода на общение только на украинском языке.

В частности, детям советуют вообще не употреблять русские слова как в письменной, так и в устной речи, а в случае разговора с русскоязычным собеседником продолжать говорить на украинском. По мнению авторов памятки, собеседник после такого общения задумается о своей национальной позиции.

© miaistok.su, Виктория Толкачёва

  1. История отечества. Программа курса для общеобразовательных учреждений ЛНР 6-11 классы. Где можно найти учебную программу по украинской литературе как с русским языком обучения, так и украинским языком обучения?

Comments are closed.